2 Haziran 2009 Salı

ahmedo ronî | nizamettin ariç û aynur doğan


[nizamettin ariç, ahmedo roni]


[aynur doğan, ahmedo]

Ehmedo ronî heyran tu ne mîr î ne hekîm î
Kuro gede tu ne mîr e, ne hekîm e
Li bala dilê min evdala xwedê de
Tavî kî ji tavî ya biharê
Meha gulan û nîsan û adar e
Li ser sing û berê min evdala xwedê de
Ne dixûricî ne dibarî
Ehmedo lo lo ...

Ehmedo ronî heyran navê min besna ye
Kuro keder navê min besna ye
Li tilî û pêçî minê ar morî wek şemaye
De sing û berê min evdala xwedê
Ji te re mîna kûşk û seray werçî ma ye
De berê kerîyê pezê xwe ser de gêr ke
Min ê bi hemdê xwe ji te re destûr da ye
Ehmedo lo lo

Ehmedo ronî heyran bira dê û bavê min
Xêrê bikin
De bira dê u bavê min xêrê bikin waêê qet nebînin
Dewezê çewa neda me ehmedê kur û barî
Ma di gûnd de min dil tê da
Wezê da me gedê kurapê min ê
Heramî mêra xudanê heft jina heftê salî
Wezê bala xwe dididimê heba ferê dirana tune di devda
Ehmedo lo..

türkçede;

ahmedim aydınlığım
hayran olduğum sen ne bey ne de hekimsin
ben allah'ın garibinin gönlünde
bir bahar yağmuru
aylardan mayıs, nisan ne mart
ben allah'ın garibinin gögsünün üzerinde
ne döküldüm ne de yağdım

ben garibim
yüreği özlem dolu bir garibim
gece karanlıktır seni göremiyorum
dediler ki erkeklerin yasının sesi
kalmamış gelmiyor ülkede
ben kalmayayım
yazın sıcağında eriyip kalmayayım

...

Hiç yorum yok: